훈상이 자주가는곳

▣자유게시판/▶자유게시판

우리생활의 깊숙히 파고든 일본식 한자어

낚시천국 2013. 5. 8. 10:55

<일본식 한자어>

·가처분→임시 처분
·각서→다짐글,약정서
·간수→교도관
·격자문→창살문
·견습→수습

·견적→어림셈,추산
·견출지→찾음표,찾아보기표
·결석계→결석 신고서
·계주→이어달리기
·고수부지→강턱
·고지→알림,통지
·고참→선임자,선참자
·공장도 가격→공장값
.구좌→계좌 ·

.기라성→빛나는 별
·기(忌中)중→상중(喪中)
·기합→혼내기,벌주기
·납기→내는 날(기한)
·납득→알아듣다,이해
·내역→명세

·담합→의논
·대금→값,돈

·대절→전세
·대하→큰새우,왕새우
·대합실→기다리는 곳
·도료→칠,칠감
·도합→합계,모두
·매립→메움
·매점→가게,구멍 가게
·백묵(白墨,はくぼく)→분필
·부락(部落,ぶらく)→마을,동네
·부지(敷地,しきち)→터,대지
·불하→매각,팔아버림





·사물함(私物函,しぶつかん)→개인 보관함
·사양(仕樣,しよう)→설명,내용,방법
·생애(生涯,しょうがい)→일생,평생
·석식(夕食,ゆうしょく)→저녁밥
·선착장(船着場,ふなつきば)→나루터
·세대(世帶,せたい)→가구,집
·세면(洗面,せんめん)→세수
·소하물(小荷物,こにもつ)→잔짐
·수당(手當,てあて)→별급
·수순(手順,てじゅん)→차례,순서,절차
·수취인(受取人,うけとりにん)→받는 사람
·승강장(昇降場,のりおりば)→타는 곳
·시건장치(施鍵,せじょう)→잠금장치
·시말서(始末書,しまつしょ)→경위서,전말서
·식상(食傷,しょくしょう)→싫증남,물림
·역할(役割,やくわり)→소임,구실,할일
·오지(奧地,おくち)→두메,산골
·육교(陸橋,りっきょう)→구름다리
·이조(李朝,りちょう)→조선
·인상(引上,ひきあげ)→올림
·입장(立場,たちば)→처지,태도,조건
·잔고(殘高,ざんだか)→잔액,나머지
·절취선(切取線,きりとり線)→자르는 선
·정종(正宗,まさむね)→청주
·지분(持分,もちぶん)→몫
·차출(差出,さしだし)→뽑아냄
·천연두(天然痘,てんねんとう)→마마
·천정(天井,てんじょう)→천장
·촌지(寸志,すんし)→성의를 표시하는 선물
·추월(追越,おいこし)→앞지르기
·축제(祝祭,まつり)→잔치,축전
·출산(出産,しゅっさん)→해산
·할증료(割增料,わりましりょう)→웃돈,추가금
·혹성(惑星,わくせい)→행성,유성

 

 

이건 빙산의 일각

우리 생활에 너무 깊숙히 파고든 일본식 한자어들..

좋은 우리말도 얼마나 많은데..

좋은 우리말 놔두고 저 왜놈들 말을 써야 되겠습니까?

이제부터라도 하나하나 우리말로 고쳐나갑시다..

그리고 되도록이면  주위에 많이 퍼트려주세요~

고운 우리말들이 위협받고 있습니다...